中国文化巨匠鲁迅(1881-1936)生平展10日在莫斯科中国文化中心与俄罗斯观众见面。展览通过45块图文并茂的展板,勾勒出这位伟大的文学家和思想家的一生。
中国驻俄罗斯大使馆公使衔文化参赞、莫斯科中国文化中心主任张中华主持了展览开幕式。鲁迅文化基金会副理事长、鲁迅长孙周令飞、托尔斯泰庄园博物馆馆长托尔斯塔娅女士和俄罗斯鲁迅研究专家华克生分别与百名来宾分享了他们对鲁迅先生的作品及其思想的研究成果。
周令飞为来宾讲解了鲁迅在中国文学发展史中的地位及其对俄罗斯文学在中国传播的影响,他表示,鲁迅翻译了大量俄罗斯文学作品,赞美俄罗斯民族精神、传统和文化,并与很多俄罗斯友人建立了深厚友谊。
为纪念这位中俄友好的先驱者,此次展览加入了鲁迅与俄罗斯文学关系板块,反映了中俄文学方面的深入互鉴,并与鲁迅文化基金会同期举办的“鲁迅对话世界文豪”系列之“中俄文学巨匠对话”活动形成呼应。
托尔斯塔娅女士表示,此次展览在帮助俄罗斯观众了解鲁迅方面迈出了可喜的一步。其丰富的展览内容让观众对鲁迅产生兴趣,进而想阅读他的着作。鲁迅的作品对于当今社会仍有现实意义,这一特点对年轻人很有吸引力。(记者 栾海)
中国驻俄罗斯大使馆公使衔文化参赞、莫斯科中国文化中心主任张中华主持了展览开幕式。鲁迅文化基金会副理事长、鲁迅长孙周令飞、托尔斯泰庄园博物馆馆长托尔斯塔娅女士和俄罗斯鲁迅研究专家华克生分别与百名来宾分享了他们对鲁迅先生的作品及其思想的研究成果。
周令飞为来宾讲解了鲁迅在中国文学发展史中的地位及其对俄罗斯文学在中国传播的影响,他表示,鲁迅翻译了大量俄罗斯文学作品,赞美俄罗斯民族精神、传统和文化,并与很多俄罗斯友人建立了深厚友谊。
为纪念这位中俄友好的先驱者,此次展览加入了鲁迅与俄罗斯文学关系板块,反映了中俄文学方面的深入互鉴,并与鲁迅文化基金会同期举办的“鲁迅对话世界文豪”系列之“中俄文学巨匠对话”活动形成呼应。
托尔斯塔娅女士表示,此次展览在帮助俄罗斯观众了解鲁迅方面迈出了可喜的一步。其丰富的展览内容让观众对鲁迅产生兴趣,进而想阅读他的着作。鲁迅的作品对于当今社会仍有现实意义,这一特点对年轻人很有吸引力。(记者 栾海)
[ 编辑: 何雯 ]