1、华语电影的跨界融合
随着全球化的经济发展和信息传播,影视媒体的跨文化传播也在日益加快。跨文化传播是指不同文化之间的相互交流。因此华语电影走出国门才能进行有效的跨文化传播,才能逐渐增强其国际竞争力与影响力。学界主要以跨文化传播策略为主要内容进行研究,包括以时间为轴线对八九十年代华语电影的跨文化传播研究,为21世纪华语电影努力进入国际主流电影竞争市场,提供许多有益的启示与借鉴。有学者认为艺术性与娱乐性的统一、民族性与国际性的统一以及多元化与个性化的统一是华语电影跨文化传播需要做到的。而另一部分学者则从华语电影本身提出跨文化传播策略,考虑到主题策略、混合策略和联合制片策略。华语电影是否能跨文化传播,主要是要看能否在中国与西方中国去全球之间找到一个“适合点”这是成功的关键,所以华语电影应该去寻找那些既具有本土特色又可以融合国际文化的资源,这样不仅保持了本来文化又能与世界文化相通发展。1我们必须承认文化上的差异,尽量去弥补这样的差异,从而促进电影跨国化的发展。这与民族性与国际性的统一具有相似之处。同样,文化混合也可以促进华语电影跨文化传播,不断扩大其国际影响力。文化混合指的是亚洲、非洲、美洲、欧洲文化的混合:混合就是将全球化文化制作成全球性杂烩——在这过程中对边缘与中心、全球性与本土性、独裁霸权与少数派、政治组织与反文化或亚文化之间的那种等级进行一种模糊、反稳定化或者颠覆。2从电影的制作策略上来看,电影要想实现跨文化传播,就要采用这种“文化混合”策略。跨地域和跨文化传播在华语电影发展中相辅相成,在全球化的大环境下,华语电影想要增加海外影响力要把握国内外电影市场的发展趋向,将各类观众的审美需求作为了解对象,从而与国际接轨,形成有效机制。积极应对华语电影市场内容和形式上的变革,逐渐融入所处的全球化时代和社会空间的表现形式呈现出的交织关系中。
2、新媒介环境下的华语电影
电影介质的转换改变着电影未来的发展。新媒体和新技术发展对当代华语电影的影响也引起了学界的关注。“新媒体、新科技背景下的华语电影新走势”是第二届世界华语电影论坛讨论的重要主题之一,论坛将焦点集中在近年来电影所面临的媒介和科技的新环境上。周星教授和赵卫防研究员主要关注在华语电影美学文化走向与全球化的问题上,傅莹和梁明教授关注的都是华语电影创作的问题。学者们都围绕华语电影的“新”展开了讨论。业界方面,许多来自不同领域的专业人士分享了他们关于新媒体与电影产业关系的看法。除了传达出从业者对新媒体、新技术本身的思考,还介绍了技术发展和市场运营的最新情况。与很多学者专家对于新媒体可能对传统电影美学产生威胁和冲击的担忧不同,来自业界的从业者看到的更多是新媒体与电影产业合作共融的巨大潜力。李天铎教授提出技术革新引发的美学观念变化是如何进而引发了电影创作和电影产业的变化。孙绍谊教授则呼应李天铎教授提出的问题,具体化到“触感学派”对美学观念的影响,认为该学派提供了思考观众是如何以触感感知影像)如何用身体看懂电影的新鲜视角,甚至可以从这个全新的角度阐述电影史上的某些经典影片。”这些新的思路能将电影的基本概念拓展,为华语电影将来的发展提供更大的空间和更多的可能。第三届世界华语电影论坛中“技术分享:新媒体与新格局”也成为主要讨论单元。学者们针对新媒体和新技术发展对当代华语电影重大影响等方面发表自己的观点。聂伟教授认为,两岸三地构建的中华电影共同体,提供了一个市场和文化的流动空间,并深入分析了中港合拍片中银幕内外人物与空间的流动性,以及两地票房、类型和市场的流动性。戴锦华从中国崛起、数码转型的双重坐标出发,围绕叙事(剧本)与“说书人的角色”的变化,3D、影像与器官的结构位置,价值表述是否仍必要和可能等几个论题讨论了电影形态的转变。
华语电影在新媒体环境蓬勃发展,让我们寄予了诸多美好期望,然而在新媒体的环境给华语电影带来了新机遇的同时也让华语电影面临着很多困境,如何在困境中突围,也将是诸多学者以后面临的重点思考的问题企业经济期刊。
作者:孙雪敏 单位:中国农业大学人文与发展学院