1双语教学多媒体课件的设计
对于双语教学采用的多媒体课件,笔者认为应该采用全英文的课件。因为对于双语教学中母语和英语应该各占多大的比例,目前为止还没有严格的要求,各个学校实行的情况也不尽相同。比如:文献[9]中杨振宁先生在给清华大学本科生讲授《大学物理》时,开始为50%的英文,后来升到90%的英语时,尽管给了学生生字表,学生听起来还是有困难。后来逐渐提高中文讲授的比例,一直到50%的英文,才发现学生接受起来没有太多的困难。清华大学作为国内领先的大学,其本科生的水平也是一流的,所以对于广大地方高校双语教学中语言所占的比例可以以此为借鉴。根据笔者的经验以及调查,双语教学授课当中,采用全英文的课件和板书,结合部分英文的讲解和大部分中文的讲解,教学效果还是不错的。因为全英文的课件和板书,把英文都写了出来,便于学生理解和接受,这个也是受学生在之前的英文学习中的学习习惯影响,因为广大学生的在英语学习中阅读的能力比听说的能力要强。另外,虽然采用的双语教学,但是对于学生物理知识的掌握要求没有降低,所以英文课件的设计还需要按照教育部制定的工科院校的中文授课的教学大纲来制定。如果因为采用了双语教学的模式,而使得学生掌握的物理知识减少了,将会本末倒置。而当前比较流行的国外全英文原版教材虽然有很明显的优点,如:视野开阔、信息量大、思维活跃、紧跟高新科技的发展等,但是对于国内的本科生来说,起点较低。所以双语教学的英文课件不能以国外原版教材为模板来编写,而应以国内大学普遍采用的几套大学物理教材为模板,并结合自己所在院校的要求以及学生的特点来编写,其中定义、定理等的描述可以参照英文原版教材来翻译,这样才能保证物理知识的掌握。
2双语教学多媒体课件的制作
华北水利水电大学所编写的双语教学课件此次英文课件的制作主要参阅了在美国被广泛使用的Halli-day和Resnick主编的第六版原版教材《FundamentalsofPhysics》以及W.H.FreemanandCompany出版的《PhysicsforScientistsandEngineers》和其他的英文原版教材,以普通高等教育“十一五”国家级规划教材《新编基础物理学》(王少杰、顾杜主编)为主,并参阅了国内众多高校选用的马文蔚主编的《物理学》和程守洙、江之永主编的《普通物理学》。当然,每个老师在使用过程中结合自己授课方式和逻辑思维习惯,在使用当中还在不断的完善和修改当中。为了提高教学效果,方便教师使用,课件采用PowerPoint软件制作,在必要的地方插入Flash动画,所以一般家庭和教师配备的电脑只有安装了完备的Office软件的都可以运行。在课件制作中,考虑到虽然学生已经学习多年的英语,但是自然科学中专业术语的词汇却几乎没有接触,所以在每章课件的开始都给出该部分物理知识常用的专业术语的中英文对照翻译,如:简谐振动的英文为SimpleHarmonicMotion,复摆的英文为thePhysi-calPendulum等。由此可以帮助学生阅读原版英语大学物理的教材,为后续的学习做好铺垫。借鉴中文课件中Flash动画对于学生理解物理知识所取得的传统教学所不具备的良好效果,英文课件的制作当中依然保留。如:在讲解简谐振动的旋转矢量表示中,Flash动画的播放非常好地解释了两种周期性运动,即简谐振动和匀速率圆周运动二者的关系,加深了学生的理解,比传统的讲解效果要好的多。另外,课件中每一步推导、概念的引入,都是采用与传统板书一样的方式逐一选用的动画的方式给出,很好的避免了有些课件整屏给出、老师讲解的时候照屏宣科的弊端,在实践当中学生比较认可。在每章课件的最后还给出了本章内容的总结,便于学生的复习和总结,有利于学生在学习当中抓住重点,避免因为采用双语教学的原因而使得学生在学习的时候顾此失彼,提高期末考试的过关率。整体课件制作当中注意画面简洁、背景设置、字体的大小和颜色的设置、标题和重点部分的突出显示等。本课件还有配套的中文版课件,都是以王少杰、顾杜主编的《新编基础物理学》为主线编写的,可以和英文课件一起挂在网页上便于课后学生对照学习。
3结束语
工科各专业的《大学物理》采用双语教学模式来教学不仅是国家教育部的要求,也是培养高素质、具备国际竞争力的复合型人才的一种重要途径,更是本科教育改革与国际接轨的一个重要方式。而逻辑性强、使用简单、重点突出、形象生动、具有我国《大学物理》学习特色的多媒体课件,无疑会提高双语教学的效果,还需要在使用当中不断的完善和修改。当然,提高工科《大学物理》双语教学的效果,多媒体课件只是其中的一方面,授课教师的影响也是很关键的,所以还需要提高授课教师的物理理论素质和英语水平,其他的比如学生的素质、学校的激励机制、合理的考评方式等。
作者:高海燕 李艺星 顿文涛 王玉生 张巧丽 尹国盛 袁超 单位:华北水利水电大学数学与信息科学学院 河南农业大学理学院 河南大学物理与电子学院