本文作者:魏芳;赵雪梅;成功正常投稿发表论文到《中国商贸》2014年29期,引用请注明来源400期刊网!
【摘要】:本文通过分析图式理论及商务英语翻译的特点,将二者巧妙地结合运用。利用图式理论的三种表现形式,即语言图式、语境图式和文化图式来分析解释商务英语翻译,从而激发译者脑中固有的图式,并对其进行解码和编码,从而提高商务英语翻译的质量。
【论文正文预览】:1图式理论阐述“图式”概念,是认知心理学中解释心理过程的一种理论模式。早在1781年德国哲学家康德(Kant)提出:“新概念、新思想必须要与人们现有的知识建立联系,才会变得有意义。”即人们根据已有的图式即背景知识去认识和理解新的事物。现代图式理论产生于20世纪70年代中期
【文章分类号】:H315.9
【稿件关键词】:图式理论商务英语翻译
【参考文献】:
相关专题:意象图式怎么理解 意象图式理论认知 意象图式理论是什么 认知语言学 意象图式 语言学有哪些理论 意向图式例子语言学 环境意象图式 有哪些意象图式 意象图式是什么 意象图式理论 世界核地质科学 马路天使电影 《中国商贸》相关期刊
推荐期刊: