本文作者:刘畅;成功正常投稿发表论文到《商业文化(上半月)》2011年04期,引用请注明来源400期刊网!
【摘要】:英汉两种语言历史悠久,包含着大量的习语,俗语还有歇后语,它们都或含蓄、幽默、或严肃、典雅,不仅言简意赅,而且形象生动,妙趣横和,给人一种美的享受。本文主要从中西文化差异的角度来对英汉习语进行对比,并提出了相应的翻译策略。
【论文正文预览】:美国学教授H.P.Grice在他的Meaning一书中把话语的意义分为自然意义(naturalmeaning)和非自然意义(non-naturalmeaning)两种。话语的非自然意义指人们意欲表达的意义,即在特定的场合下表达出交际者意图的语用隐含意义。那么,由于英汉两种语言的文化背景的差异,同样字面意义
【文章分类号】:H315.9
【稿件关键词】:英汉习语文化差异翻译策略
【参考文献】:
- 施佳胜;经典 阐释 翻译——《文心雕龙》英译研究[D];上海外国语大学;2010年
- 葛林;论跨文化伦理对翻译的规约[D];厦门大学;2008年
- 董琇;译者风格形成的立体多元辩证观[D];上海外国语大学;2009年
- 熊兵娇;实践哲学视角下的译者主体性探索[D];上海外国语大学;2009年
- 周琳娜;清代新词新义位发展演变研究[D];山东大学;2009年
- 潘卫民;全球化语境下的译者素养[D];上海交通大学;2009年
- 卞浩宇;晚清来华西方人汉语学习与研究[D];苏州大学;2010年
- 王海凤;蒙古语熟语研究[D];内蒙古大学;2010年
- 吴钧;论中国译介之魂[D];山东大学;2008年
- 张健;传媒新词英译:问题与对策[D];上海外国语大学;2008年
- 卞杰;论钱钟书的“诱”“讹”“化”翻译观[D];江南大学;2010年
- 刘彬;海洋科技领域的口译及其译员素质的培养[D];中国海洋大学;2010年
- 梁艳丽;从认知语言学角度对外贸语篇连贯性的研究[D];华北电力大学(河北);2009年
- 童晓燕;汉语小数词及其翻译研究[D];江南大学;2010年
- 刘征清;“天人合一”与新建构认识翻译范式研究[D];江南大学;2010年
- 林晓芝;中国饮食文化英译的文化移植策略[D];天津理工大学;2009年
- 蒋新欣;从中西文化差异视角看英汉广告翻译的本土化策略[D];吉林财经大学;2010年
- 吴晨燕;英汉翻译中词汇衔接对译文连贯性的影响[D];上海交通大学;2010年
- 许俊芳;不对称性四字格初探[D];新疆师范大学;2010年
- 温丽雪;从翻译适应选择论角度析《大卫·科波菲尔》两个中译本[D];山西师范大学;2010年
- 张瑜;;戏剧翻译中系统范式思想的运用[J];佳木斯教育学院学报;2011年01期
- 倪维一;欧阳晓夏;;英汉习语的差异与翻译[J];青年科学;2010年01期
- 王欣;;从动物名称中看文化差异与词汇联想意义之间的联系[J];吉林教育;2010年01期
- 蓝杨;;认知文化差异视野中的英汉翻译——论归化和异化两种手段的有用性[J];河北理工大学学报(社会科学版);2010年01期
- 郝时远;;尊重差异 包容多样[J];文明;2010年01期
- 田耘;;文学翻译中的文化差异[J];作家;2010年02期
- 苏玉霞;;分析《红楼梦》回目中两个译本的归化与异化[J];文教资料;2010年02期
- 胡慧琦;;英汉习语中的文化差异比较[J];文教资料;2010年02期
- 梅爱祥;顏碧洪;钱语眉;;与动物植物相关的英汉习语及其文化对比研究[J];福建师大福清分校学报;2010年01期
- 蒋汶倩;;文化差异下的隐喻与对外汉语教学[J];东方企业文化;2010年01期
- 张娜;;高校英语教学中的文化教学[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
- 赵珍芳;;试论高职非英语专业翻译教学的实用性[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
- 李群;;从文学翻译的层次说解读《天演论》[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
- 王叶英;;初中英语阅读课教学中师生互动有效性的课例研究[A];国家教师科研基金十一五阶段性成果集(浙江卷)[C];2010年
- 刘世芝;;翻译、翻译主体性与翻译伦理[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年
- 胡雪乔;张瑞花;;语言教学与跨文化交际能力培养相结合的大学英语教学探索[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年
- 丁年青;余梅芳;;中医四字格术语逻辑关系分析与翻译策略[A];第十二届中国科协年会22分会场——“中医药在重大公共卫生事件中的地位和作用论坛”论文集[C];2010年
- 杨山青;饶家林;;奈达与纽马克的翻译理论在旅游资料翻译中的运用[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年
- 丁洁;;融翻译教学于英语教学中[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年
- 丁年青;余梅芳;;中医四字格术语逻辑关系分析与翻译策略[A];经济发展方式转变与自主创新——第十二届中国科学技术协会年会(第三卷)[C];2010年
- 白晨;怎样培养“小留学生”理财观[N];人民日报海外版;2011年
- 邸永君;“中华民族多元一体格局”理论再认识[N];中国民族报;2011年
- 白晨;怎样培养“小留学生”理财观[N];人民日报海外版;2011年
- 邸永君;“中华民族多元一体格局”理论再认识[N];中国民族报;2011年
- 朱其;学习西方,不必站在西方[N];人民日报海外版;2011年
- CUBN记者 曹淼;中法文化差异——不再是难逾的屏障[N];中国联合商报;2010年
- 兰州工业高等专科学校 赵燕;从“个人主义”看文化差异[N];甘肃日报;2010年
- 运来;文化差异影响国际市场营销[N];中国石化报;2010年
- 威宁县九三中学 黄宁君;注重文化差异 促进英语教学[N];毕节日报;2010年
- 香港大学心理学博士 风里;文化差异:领导力的机会而不是灾难[N];第一财经日报;2010年
- 王钢;国际商事调解技巧研究[D];武汉大学;2010年
- 隋丹妮;整体与局部视觉表象产生的差异性研究[D];大连理工大学;2010年
- 陈欢;类别学习中的文化差异[D];中南大学;2010年
- 曾文雄;翻译的文化参与[D];华东师范大学;2010年
- 刘宏照;林纾小说翻译研究[D];华东师范大学;2010年
- 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年
- 仇贤根;外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
- 陆秀英;中国当代翻译文学系统中主体间关系的生态分析[D];上海外国语大学;2010年
- 霍跃红;典籍英译译者文体分析与文本的译者识别[D];大连理工大学;2010年
- 姜怡;基于文本互文性分析计算的典籍翻译研究[D];大连理工大学;2010年
- 谢珊;《聊斋志异》六个英译本的历时性研究—描写译学的视角[D];上海交通大学;2011年
- 许春香;目的论视角下外宣新闻传播效果研究[D];南昌大学;2011年
- 陈思毅;论从汉语语言能力到跨文化交际能力的培养[D];暨南大学;2011年
- 宋翔;浅谈企业管理沟通中的文化差异[D];华东理工大学;2011年
- 王莲生;论归化策略在政经文体汉译中的运用[D];上海交通大学;2011年
- 魏晶磊;语义翻译与交际翻译在小说翻译中的运用[D];上海交通大学;2011年
- 贾玉凤;文化差异中的视觉心理研究[D];沈阳航空工业学院;2010年
- 钱分平;跨文化视角下的中国电视纪录片创作研究[D];上海师范大学;2010年
- 郭佳;中国古代音乐的译入语问题[D];天津音乐学院;2010年
- 邰珠;从目的论看外国品牌名称的翻译[D];东华大学;2010年
【稿件标题】:英汉习语对比与翻译
【作者单位】:昆明理工大学外国语言文化学院;
【发表期刊期数】:《商业文化(上半月)》2011年04期
【期刊简介】:0......更多商业文化(上半月)杂志社(
http://www.400qikan.com/qk/9161/)投稿信息
【版权所有人】:刘畅;
更多
艺术论文题目论文详细信息:
英汉习语对比与翻译
http://www.400qikan.com/lunwen/yishu/yslwtm/261220.html
相关专题: 《大众硬件》相关期刊
推荐期刊:
河北医药消费指南北京联合大学学报中国海上油气中外玩具制造中华活页文选现代保健应用光学中国光学快报制造技术与机床
上一篇:
[连锁经营法律法规论文]经营懂法·法规
下一篇:
[疑似传销组织梦现堂论文]暴富口号太玄乎疑似网络传销要提防