本文作者:宋筱斐;成功正常投稿发表论文到《河南农业》2014年18期,引用请注明来源400期刊网!
【摘要】:韦努蒂的异化翻译思想被译介到国内后,一直备受国内译界的关注,掀起了对其讨论的热潮。许多专家学者对它进行了深入的研究,但在这一过程中也出现了一些偏差与误读。为澄清此类问题,试图对韦努蒂异化翻译思想追本溯源,并结合相应批评对其进行讨论。
提前发表论文的好处网络配图1
【论文正文预览】:劳伦斯·韦努蒂(LawrenceVenuti)1995年出版的名著《译者的隐形——翻译史论》(TheTranslator’sInvisibi-lity——AHistoryofTranslation)提出“异化翻译”(foreignizingtranslation)的概念。我国郭建中教授在2000年发表的“韦努蒂及其解构主义的翻译策略”一文中较系统
【文章分类号】:H059
【稿件关键词】:归化异化抵抗文化差异
提前发表论文的好处网络配图2
【参考文献】:
- 王东风;;帝国的翻译暴力与翻译的文化抵抗:韦努蒂抵抗式翻译观解读[J];中国比较文学;2007年04期
- 蒋骁华;张景华;;重新解读韦努蒂的异化翻译理论——兼与郭建中教授商榷[J];中国翻译;2007年03期
- 申连云;;尊重差异——当代翻译研究的伦理观[J];中国翻译;2008年02期
- 郭建中;;韦努蒂访谈录[J];中国翻译;2008年03期
- 郭建中;;异化与归化:道德态度与话语策略——韦努蒂《译者的隐形》第二版评述[J];中国翻译;2009年02期
- 莫娜·贝克;安德鲁·切斯特曼;赵文静;;重述之道德规范[J];中国翻译;2009年04期
- 马强和;;尊重他者——论韦努蒂异化翻译理论的伦理观[J];安阳师范学院学报;2010年03期
- 魏家海;;宇文所安的文学翻译思想[J];北京理工大学学报(社会科学版);2010年06期
- 孔雁;;基于COCA语料库的汉语新词英译研究[J];长春理工大学学报;2012年02期
- 郭秋香;;翻译方法论中的三组概念透视[J];长春大学学报;2011年09期
- 陈瑞玲;;新闻翻译中异质文化的传递[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2011年07期
- 丁水芳;艾淑臻;;“他者”解读——翻译的视角[J];重庆交通大学学报(社会科学版);2011年04期
- 王永江;;论韦努蒂异化的翻译策略[J];传奇.传记文学选刊(理论研究);2011年04期
- 钟雨伶;;“前景化”理论与文学翻译[J];重庆文理学院学报(社会科学版);2008年04期
- 李小霞;;林纾译介活动的伦理阐释[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2010年04期
- 石转转;;全球化背景下汉英翻译中中国文化元素的突显[J];大家;2010年22期
- 王峥;;习语的文化内涵及其翻译的归化和异化[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
- 贾欣岚;;跨文化交流中的翻译伦理问题研究[A];科学发展·惠及民生——天津市社会科学界第八届学术年会优秀论文集(上)[C];2012年
- 胡洁;建构视角下的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
- 黄德先;文化途径翻译研究:争议与回应[D];上海外国语大学;2010年
- 高乾;本雅明寓言式翻译思想[D];南开大学;2010年
- 王艳红;美国黑人英语汉译研究[D];南开大学;2010年
- 谭晓丽;和而不同—安乐哲儒学典籍合作英译研究[D];复旦大学;2011年
- 吕黎;中国现代小说早期英译个案研究(1926-1952)[D];上海外国语大学;2011年
- 陈小慰;翻译研究的“新修辞”视角[D];福建师范大学;2011年
- 曹威;英译《论语》的哲学诠释研究[D];黑龙江大学;2010年
- 冷惠玲;论译者风格批评[D];上海外国语大学;2008年
- 唐艳芳;赛珍珠《水浒传》翻译研究[D];华东师范大学;2009年
- 刘人杰;求异和求美—许渊冲汉语古诗英译批评[D];长沙理工大学;2010年
- 喻滔;异化—旅游翻译的有效策略[D];长沙理工大学;2010年
- 丁燕燕;从《飘》的两个中译本论译者主体[D];中国海洋大学;2010年
- 罗小波;政论文英译:顺应论的理论与实践[D];湖南工业大学;2010年
- 熊晓华;汉语谚语的英语翻译研究[D];暨南大学;2010年
- 张艳红;异化翻译策略在大学英语翻译教学中的应用[D];山东师范大学;2011年
- 郭荣敏;翻译伦理关照下的《围城》英译本伦理差异研究[D];合肥工业大学;2011年
- 缪经;从翻译伦理的角度比较《楚辞》两个英译本[D];合肥工业大学;2011年
- 黄莹;试论文学翻译中的陌生化[D];华中师范大学;2011年
- 张俊霞;从李杜诗歌中意象的英译看韦努蒂的异化翻译观[D];四川外语学院;2011年
- 尹衍桐;语境制约与国内的归化/异化论——西方译论在中国的个案分析[J];外语研究;2005年02期
- 任淑坤;解构主义翻译观刍议——兼论韦努蒂的翻译思想和策略[J];外语与外语教学;2004年11期
- 刘重德;“欧化”辨析——兼评“归化”现象[J];外语与外语教学;1998年05期
- 郭建中;翻译中的文化因素:异化与归化[J];外国语(上海外国语大学学报);1998年02期
- 封一函;;论劳伦斯·韦努蒂的解构主义翻译策略[J];文艺研究;2006年03期
- 谭惠娟;从文化的差异与渗透看翻译的异化与归化[J];中国翻译;1999年01期
- 郑海凌;译语的异化与优化[J];中国翻译;2001年03期
- 孙致礼;中国的文学翻译:从归化趋向异化[J];中国翻译;2002年01期
- 王东风;翻译研究的后殖民视角[J];中国翻译;2003年04期
- 邓红风,王莉莉;翻译的窘境还是文化的窘境——评韦努蒂《翻译的窘境》[J];中国翻译;2003年04期
- 蒋骁华;张景华;;重新解读韦努蒂的异化翻译理论——兼与郭建中教授商榷[J];中国翻译;2007年03期
- 王东风;;韦努蒂与鲁迅异化翻译观比较[J];中国翻译;2008年02期
- 向鹏;陈凤;;拨开云雾见太阳——对国内归化、异化翻译之争的反思[J];湛江师范学院学报;2008年04期
- 黄小军;吴楠;;韦努蒂与鲁迅异化翻译思想之不同[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2010年07期
- 马强和;;尊重他者——论韦努蒂异化翻译理论的伦理观[J];安阳师范学院学报;2010年03期
- 汪莹;;论韦努蒂翻译思想与食人主义翻译思想的殊途同归[J];河南工程学院学报(社会科学版);2010年03期
- 李晓韵;;对韦努蒂异化翻译理论的批判性分析[J];文教资料;2010年32期
- 罗晓霞;;韦努蒂异化翻译理论述评[J];和田师范专科学校学报;2011年04期
- 芮兰;;韦努蒂解构主义翻译理论[J];河北理工大学学报(社会科学版);2011年05期
- 赵尚;;解构主义与韦努蒂的异化翻译策略[J];常州工学院学报(社科版);2007年06期
- 谭晓丽;;韦努蒂的解构翻译思想新探[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
- 梁路璐;“亲”“疏”之间看译者“隐”“显”[D];北京外国语大学;2014年
- 郝妙文;解构主义翻译伦理评析[D];长沙理工大学;2009年
- 李霞;论林语堂英译《浮生六记》中译者的可见性[D];新疆大学;2007年
- 赵桦;伯顿·华岑《史记》英译研究[D];四川大学;2007年
- 方夏薇;从异化角度对《阿Q正传》两个译本的比较研究[D];广东外语外贸大学;2009年
- 江雪;鲁迅的翻译思想和策略[D];广东外语外贸大学;2008年
- 王颖平;鲁迅与韦努蒂异化翻译策略之比较[D];陕西师范大学;2008年
- 李晓韵;韦努蒂翻译理论研究[D];湖南师范大学;2008年
- 杨佩亮;韦努蒂解构主义翻译观在汉英互译中的解读[D];天津大学;2012年
- 邓嵘;韦努蒂异化论的辩证认识[D];长沙理工大学;2011年
【稿件标题】:【提前发表论文的好处】韦努蒂“异化”翻译思想解读与反思
【作者单位】:安徽师范大学外国语学院;亳州师范高等专科学校外语系;
【发表期刊期数】:《
河南农业》2014年18期
提前发表论文的好处网络配图3
【期刊简介】:《河南农业》杂志是由中华人民共和国新闻出版总署、正式批准公开发行的优秀期刊,河南农业杂志具有正规的双刊号,其中国内统一刊号:CN41-1171/S,国际刊号:ISSN1006-950X。河南农业杂志社由河南省农业厅主管、河南省农业科学技术展览馆主办,本刊为刊。自创......更多
河南农业杂志社(
http://www.400qikan.com/qk/8513/)投稿信息
【版权所有人】:宋筱斐;
更多
数字农业论文论文详细信息:
【提前发表论文的好处】韦努蒂“异化”翻译思想解读与反思
http://www.400qikan.com/lunwen/nongye/sznylw/290396.html
相关专题: 《河南农业》相关期刊
推荐期刊:
政法论坛世界地震译丛中国青年研究四川精神卫生小学教学情报理论与实践畜牧与兽医中华商标甘肃行政学院学报安全与环境学报
上一篇:
【医学类论文模板】甘肃生态环境安全与农业经济可持续发展研究
下一篇:
【150多字的四年级数学小论文】关于推进高校科技成果转化工作的思考——以四川大学为例