加入收藏 | 设为首页 权威学术期刊杂志介绍平台,展示学术期刊!就在400期刊网!

全国免费咨询电话:

对外经贸杂志社

关注我们

【口译符号大全】符号和缩略词在口译教学中的应用——以独立学院英语专业为例

本文作者:李璐路;赵稳稳;成功正常投稿发表论文到《对外经贸》2012年11期,引用请注明来源400期刊网!
【摘要】:通过对大学英语专业实验班和普通班学生分别进行为期八周的口译培训实验,结果表明,普通班学生只掌握了口译基本理论和核心技能,而实验班学生还增加了符号和缩略词的运用能力。对测试结果分别从自然节大意复述、关键词翻译、流利性标识和语速四个方面进行对比,发现实验班在四个方面均有明显的优势,在口译教学中增加符号和缩略词的学习能够有效提高口译的效率和质量。
【论文正文预览】:口译教学中,恰当运用符号和缩略词可以有效提高口译笔记的速度和口译的准确率,因而应该在口译课堂中强化对符号和缩略词的训练。一、理论依据(一)认知负荷模型(EffortModel)口译研究者DanielGile在认知概念的基础上提出了连续传译的精力分配模式,或称认知负荷模型。根据该
【文章分类号】:H319;G642.4
【稿件关键词】:口译符号缩略词认识负荷模型释意理论
【参考文献】:

  • 杨璇;;论笔记中使用符号和缩略词对连传质量的影响及其启示[J];广州市经济管理干部学院学报;2006年04期
  • 穆雷;;翻译能力与翻译测试——英汉/汉英翻译测试研究系列(四)[J];上海翻译;2006年02期
  • 王红莲;;“关注意义”策略的口译教学方法研究[J];安顺学院学报;2010年05期
  • 魏家海;;同声传译中的信息流失及应变策略[J];北京航空航天大学学报(社会科学版);2007年03期
  • 郭艳玲;郭满库;;口译记忆的心理学基础及对教学的启示[J];北京邮电大学学报(社会科学版);2007年05期
  • 李中强;;译者能力的构成以及对MTI培养的启示[J];山东工商学院学报;2012年02期
  • 杨莉;盛海涛;;口译过程研究与俄语口译教学[J];长春理工大学学报(社会科学版);2006年06期
  • 岳变云;刘鹏;;汉诗英译中的移情作用探究[J];长春理工大学学报(社会科学版);2011年05期
  • 关立红;;法国释意学派翻译理论的得与失[J];长春理工大学学报(社会科学版);2011年06期
  • 马德忠;刘晓民;;汉英口译语篇建构策略探讨[J];长春师范学院学报(人文社会科学版);2010年03期
  • 李梓铭;;严复的“信达雅”与勒代雷的“释意翻译”对比分析[J];长春师范学院学报;2011年07期
  • 尹丕安;那琳;;释意派口译理论指导下的温家宝总理记者招待会中的译例分析[J];长春师范学院学报;2012年01期
  • 王辉;;从释意理论看口译中意义的传达[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
  • 佘晨光;;同传中的简洁原则与同传质量的关系[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
  • 林瑜芳;;略谈口译受训员平时应如何注意培养口译技能[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
  • 朱冰;;从释意理论看《酒国》中的比喻翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
  • 曹娴;;释意理论视角下《高老头》的两个译本对比分析[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
  • 欧阳长怡;;论释意理论指导下的记者招待会口译策略及释意训练[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
  • 莫爱屏;蒋清凤;;语篇视角与语用翻译[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
  • 陈学广;;从语际翻译看文学语言的特性——也谈诗的可译与不可译[A];中国中外文艺理论学会年刊(2010年卷)——文学理论前沿问题研究[C];2010年
  • 赵丹;;基于语料库的口译教学研究[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
  • 齐伟钧;终身教育框架下成人外语教学研究[D];上海外国语大学;2010年
  • 谌莉文;口译思维过程中的意义协商概念整合研究[D];上海外国语大学;2011年
  • 苏伟;本科阶段口译能力发展途径研究[D];上海外国语大学;2011年
  • 郭靓靓;中英文同传译语序处理方式的选择与原因研究[D];上海外国语大学;2011年
  • 徐翰;本科英语专业技能化口译教学的实证研究[D];上海外国语大学;2011年
  • 郭兰英;“适者生存”:翻译的生态学视角研究[D];上海外国语大学;2011年
  • 朱健平;翻译的跨文化解释[D];华东师范大学;2003年
  • 庄智象;我国翻译专业建设—问题与对策[D];上海外国语大学;2007年
  • 龚龙生;顺应理论在口译中的应用研究[D];上海外国语大学;2008年
  • 任晓霏;“译者登场”——英若诚戏剧翻译系统研究[D];上海外国语大学;2009年
  • 袁世超;当今翻译教学状况与优化策略[D];河北大学;2009年
  • 翁元达;从言语外知识的角度浅谈口译中的理解障碍[D];上海外国语大学;2010年
  • 周亚楠;影响培养英语专业学生成为合格口译译员的重要因素[D];上海外国语大学;2010年
  • 田昕霞;从释意理论的回顾和思考看会忆口译[D];上海外国语大学;2010年
  • 汤月婷;从释意理论和认知语言学角度浅析口译中意义的显性/隐性双态[D];上海外国语大学;2010年
  • 李莎;论合作原则在会议口译中的应用[D];上海外国语大学;2010年
  • 赵艳;内容记忆法及其在交替传译中的运用[D];上海外国语大学;2010年
  • 胡婕妤;一项关于主位推进模式在汉英交替口译中的研究[D];上海外国语大学;2010年
  • 李超敏;功能翻译理论在口译中的应用[D];长沙理工大学;2010年
  • 李婷;新闻发布会口译策略研究[D];中国海洋大学;2010年
  • 胡凌鹊;汉译英连续传译中的理解单位和传递单位[J];鹭江职业大学学报;2003年01期
  • 白亚平;英语缩略词的构成方法和发音初探[J];昭乌达蒙族师专学报(汉文哲学社会科学版);1999年03期
  • 归定康,刘玉颖;俄语缩略词[J];中国俄语教学;2001年03期
  • 张一德;法语缩略词的分析[J];外语教学与研究;1978年01期
  • 王毅成;;缩略词的几种译法[J];英语知识;1996年08期
  • 王琪;关于俄语发展的称谓化过程[J];外语学刊;1985年04期
  • 陈建平;外贸函电中缩略词的构词特征及使用要求[J];河海大学学报(哲学社会科学版);2004年02期
  • 陈中绳;论“Ms.”[J];外国语(上海外国语大学学报);1985年04期
  • 余富林;英汉缩略语比较[J];中国科技翻译;1996年03期
  • 郑虹,冯昱;现代英语中的缩略词[J];信阳农业高等专科学校学报;2003年04期
  • 涂佳;在德国租房[J];德语学习;2005年04期
  • 姜占民;;浅谈俄语缩略词[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
  • 罗平;;一个不容忽视的语言现象—俄语缩略词[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
  • 柯金算;;商标译名初探[A];福建省外国语文学会2001年年会论文集[C];2001年
  • 周林子;刘小雨;姚希;韩笑;张星辰;;北京市文科类院校英语专业本科生口译课教学现状调查[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
  • 顾鸿飞;;谈俄语口译教材的编写[A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集[C];2005年
  • 余富林;;英语缩略语词典的现状与对策[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
  • 李淑慎;;简评《英汉大词典·补编》[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
  • 郭定泰;郭明惠;;评《新英汉缩略语大词典》[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
  • 胡慧;;关于口译教学中主要要素的几点思考[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年
  • 崔熳;;苏联解体后俄语变化的趋势[A];国际交流学院科研论文集(第四期)[C];1997年
  • 沈锡伦;探寻PK的身世[N];语言文字周报;2011年
  • 冯倩;《牛津英语词典》收录OMG等网络热词[N];中国文化报;2011年
  • 记者 潘旭;“ZZZ”是个词?《新英汉词典》广录网语[N];新华每日电讯;2009年
  • 金柯;让公共场所英译名更规范[N];解放日报;2004年
  • 新华社记者 潘旭;“囧”时代新词有多长生命力[N];人民日报;2009年
  • 袁新文;好好学习 天天快乐[N];人民日报;2009年
  • 向红;互文翻译的语境重构[D];上海交通大学;2011年
  • 高巍;高校口译课堂教学法[D];西北师范大学;2003年
  • 段丽珍;从学生在口译课上的表现谈口译教学的改进[D];内蒙古大学;2009年
  • 黄建民;俄语俚语中的英语化现象[D];吉林大学;2007年
  • 梁洁;听力与口译[D];上海外国语大学;2007年
  • 徐红新;英汉构词法对比研究[D];山东大学;2008年
  • 陈祖晨;近年来俄语科技新词的构成与文化分析[D];华中师范大学;2007年
  • 许婷;跨学科口译动态研究理论在《英语口译教程》编写中的应用[D];上海外国语大学;2007年
  • 秦畅;试探本科口译教学的本质和策略[D];上海外国语大学;2009年
  • 陈希;英汉网络新闻标题的篇章化对比研究[D];华中师范大学;2009年
  • 吴建;论如何在口译课堂上提高学生的跨文化交际能力[D];四川外语学院;2010年

【稿件标题】:【口译符号大全】符号和缩略词在口译教学中的应用——以独立学院英语专业为例
【作者单位】:杭州师范大学钱江学院;
【发表期刊期数】:《对外经贸》2012年11期
【期刊简介】:《对外经贸》杂志是由中华人民共和国新闻出版总署、正式批准公开发行的优秀期刊,对外经贸杂志具有正规的双刊号,其中国内统一刊号:CN,国际刊号:ISSN2095-3283。对外经贸杂志社由黑龙江省商务厅主管、主办,本刊为月刊。自创刊以来,被公认誉为具有业内影......更多对外经贸杂志社(http://www.400qikan.com/qk/10615/)投稿信息
【版权所有人】:李璐路;赵稳稳;


    更多生态农业论文论文详细信息: 【口译符号大全】符号和缩略词在口译教学中的应用——以独立学院英语专业为例
    http://www.400qikan.com/lunwen/nongye/stnylw/236041.html


    相关专题: 《对外经贸》相关期刊

    推荐期刊:

  • 长江流域资源与环境
  • 中华纸业
  • 中国生态农业学报
  • 食品与发酵工业
  • 北京人大
  • 江汉石油职工大学学报
  • 化学工程与装备
  • 世界知识画报
  • 民风
  • 中国人民解放军军医大学学报


  • 上一篇:卡莉·菲奥丽娜:IT女王逊位
    下一篇:欧倍德|欧倍德本土化逆转

    认准400期刊网 可信 保障 安全 快速 客户见证 退款保证


    品牌介绍