加入收藏 | 设为首页 权威学术期刊杂志介绍平台,展示学术期刊!就在400期刊网!

全国免费咨询电话:

中国商界杂志社

关注我们

当前位置:首页 > 学术论文 > 经济类 >

【英汉语言对比与翻译】英汉主位结构对比与语篇翻译

本文作者:侯艳丽;成功正常投稿发表论文到《中国商界》2010年02期,引用请注明来源400期刊网!



【摘要】:从语篇分析的角度,把系统功能语言学理论中的主位结构理论运用到了语篇翻译中。英汉两种语言的主位结构存在着显著差异。因此在英汉语篇翻译过程中,译者应该结合两者的差异,运用主位结构推进模式来分析和指导跨越小句的语篇翻译。
【论文正文预览】:一、引言翻译过程是个单项行的从源语到目的语的语言转化过程(Catford,J.C.1965)语言的语篇意义由下面三方面体现出来:主位结构(thematicstructure),信息结构(informationstructure)和连接系统(cohesivesystem)。主位-述位的反复衔接是实现语篇衔接和连贯的重要手段之一(
【文章分类号】:H315.9
【稿件关键词】:主谓结构主位推进模式英汉对比语篇翻译
【参考文献】:
  • 程晓堂;从主位结构看英语作文的衔接与连贯[J];山东师大外国语学院学报;2002年02期
  • 覃江华;;典籍英译中语篇衔接手段的翻译策略初探——以《论语》的六种英译为例[J];阿坝师范高等专科学校学报;2008年04期
  • 朱家胜;预测技巧在英语听力教学中的运用[J];安徽广播电视大学学报;2003年04期
  • 杨丽珍;;英语广播新闻语篇的及物性特点分析——以一则广播稿为例[J];安徽广播电视大学学报;2008年02期
  • 张启剑;;英汉互译中的文化差异[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2006年06期
  • 夏娟;;翻译实践中语篇连贯的重构[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2008年04期
  • 杨晶;刘景霞;林俐;;从隐喻的角度分析语篇的衔接与连贯[J];安徽职业技术学院学报;2006年03期
  • 位巧;;主位推进的语篇功能及其对英语写作教学的启示[J];安徽职业技术学院学报;2011年01期
  • 侯家旭;论语篇连贯中的词汇衔接[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2000年03期
  • 叶荭;试论培养大学生语篇分析能力的实际意义[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2003年01期
  • 余丽君;语篇——英汉翻译的基本单位[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2001年01期
  • 葛卫红;;汉英照应成分比较及对语篇翻译的启示[A];语言与文化研究(第三辑)[C];2008年
  • 于伟昌;;汉译外来语言学术语标准化的必要性及其原则[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
  • 蔡有恒;;功能理论与语篇语体特征分析[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
  • 肖传芬;;从形式机制谈语篇词汇衔接[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
  • 彭菲;;学术论文提要的主位推进模式分析[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
  • 蒋联江;;基于RST的英语四级作文连贯性分析[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
  • 苏建华;;从主位推进模式看语篇的衔接和连贯[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
  • 陶媛;;政治演说与新闻的关联和及物性分析[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
  • 杨忻忻;嵇德全;;从等效原则的角度谈语境翻译[A];贵州省翻译工作者协会2009年会暨学术研讨会论文汇编[C];2009年
  • 朱华;邱天河;;词汇衔接模式在大学英语阅读教学中的应用[A];2010年贵州省外语学会年会暨学术研讨会论文集[C];2010年
  • 张喜荣;英汉叙述语篇参与者标识手段对比研究[D];上海外国语大学;2010年
  • 仇贤根;外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
  • 王春秀;现代俄语同义词研究[D];上海外国语大学;2010年
  • 冯军;论外宣翻译中语义与风格的趋同及筛选机制[D];上海外国语大学;2010年
  • 吴善子;汉韩反诘语气副词对比研究[D];上海外国语大学;2010年
  • 黄东晶;俄汉代词指示语对比研究[D];黑龙江大学;2001年
  • 梁敬美;“这-”、“那-”的语用与话语功能研究[D];中国社会科学院研究生院;2002年
  • 马红妹;汉英机器翻译中汉语上下文语境的表示与应用研究[D];中国人民解放军国防科学技术大学;2002年
  • 姜玲;英汉隐喻句对比研究英汉隐喻句对比研究[D];河南大学;2003年
  • 王道英;“这”、“那”的指示研究[D];上海师范大学;2003年
  • 宫国华;国际商务信函的语域分析[D];南昌航空大学;2010年
  • 龙晓花;英汉指称照应对比研究及其翻译策略[D];南昌航空大学;2010年
  • 黄姗姗;系统功能理论视阈下的“X是X”结构研究[D];哈尔滨师范大学;2010年
  • 于娜;政治演讲中主位及主位推进模式分析[D];广西师范学院;2010年
  • 卫青;农村高中英语词汇习得语境化研究[D];广西师范学院;2010年
  • 范姝;从主述位理论看汉语政治报告的翻译[D];上海外国语大学;2010年
  • 陈文华;从标记主位视角看小说《鸡蛋》[D];上海外国语大学;2010年
  • 彭静;语篇翻译中的衔接[D];上海外国语大学;2010年
  • 石娜;从形合意合角度比较《傲慢与偏见》两译本[D];上海外国语大学;2010年
  • 尹剑波;《老人与海》及其汉译本中的语篇连贯性研究[D];上海外国语大学;2009年
  • 孙梅琳;语言研究与写作教学[J];外语界;1996年01期
  • 李利;;主位结构视角观照下的英汉语篇翻译[J];聊城大学学报(社会科学版);2007年02期
  • 袁颖;褚茂盛;;英汉句法对比在外语习得中的作用[J];德州学院学报;2006年04期
  • 李国庆;主位推进模式与语篇体裁:《老人与海》分析[J];外语与外语教学;2003年07期
  • 曹慧玲;;英语中的主位推进模式与语篇连贯[J];科教文汇(下半月);2007年01期
  • 张彬;;主述位理论在英汉对比中的应用——对英汉两首同题材诗歌的个案分析[J];读与写(教育教学刊);2007年11期
  • 都建秀;;英文摘要中的主位推进模式[J];西安航空技术高等专科学校学报;2011年04期
  • 杨松;英汉对比在英语写作教学中的应用[J];华北煤炭医学院学报;2004年01期
  • 王春娥;;主位推进与语篇连贯[J];湖州师范学院学报;2008年05期
  • 宋晓舟;;主位及主位推进模式与四级语篇分析——功能语篇分析对CET-4阅读文章的启示[J];福建师大福清分校学报;2009年01期
  • 乐思伟;;主位推进模式与翻译[J];广东教育学院学报;2009年04期
  • 宋晓舟;;化妆品广告的语篇功能[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
  • 郑建萍;;从系统功能语法看布什每周电台演讲主位选择[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
  • 彭菲;;学术论文提要的主位推进模式分析[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
  • 卢普庭;;利用主位推进模式提高学生语篇阅读理解能力[A];江西省语言学会2007年年会论文集[C];2007年
  • 苏建华;;从主位推进模式看语篇的衔接和连贯[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
  • 王珊珊;;英汉委婉语及构成对比研究[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
  • 李丹弟;;英汉寄生空位句法分布之对比研究[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
  • 陈华;;从主位结构角度对比分析英语语篇[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
  • 刘晓康;;英汉谚语结构对比[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
  • 孙学涛;;加强英汉对比研究在科技英语翻译教学中的运用[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
  • 王宝琳;谈动词名物化在新闻中的运用[N];中华新闻报;2007年
  • 《语言文字报》原主编 杜永道;正确使用“的地得”[N];人民日报海外版;2008年
  • 清华大学外语系 许建平;突破听、读、写、译四大难关[N];中国教育报;2003年
  • 寇非;广告语病句十则[N];中华新闻报;2003年
  • 冯天瑜;中西日文化对接间汉字术语的厘定问题[N];光明日报;2005年
  • 祝小惠;谈对偶式标题的制作[N];中国社会报;2001年
  • 河南马头三中 李若华;六步循序教学法[N];学知报;2011年
  • 清华大学外语系 许建平;2005年考研英语阅读、翻译备考要点[N];中国教育报;2004年
  • 慕军 首都师范大学;治文摘通病应从题目下手[N];中国社会科学报;2010年
  • 牟章;英汉标记现象对比研究[D];中央民族大学;2007年
  • 黄碧蓉;人体词语语义研究[D];上海外国语大学;2009年
  • 唐树华;有些隐喻为什么不可能[D];上海外国语大学;2010年
  • 熊德米;基于语言对比的英汉现行法律语言互译研究[D];湖南师范大学;2011年
  • 张先坦;王念孙《读书杂志》语法观念研究[D];安徽大学;2006年
  • 白丽芳;英汉元语言比较研究[D];南京师范大学;2006年
  • 杨元刚;英汉词语文化语义对比研究[D];华东师范大学;2005年
  • 赵宏;英汉词汇理据对比研究[D];华东师范大学;2011年
  • 张庆冰;《祖堂集》完成体动词辨析[D];山东大学;2011年
  • 冯秋香;基于数据库语义学的古汉语句法语义分析研究[D];大连理工大学;2012年
  • 胡婕妤;一项关于主位推进模式在汉英交替口译中的研究[D];上海外国语大学;2010年
  • 赵婧;英汉经济新闻报道中的主位推进模式[D];外交学院;2010年
  • 梁萍;四类英语新闻报道主位推进模式对比研究[D];兰州大学;2011年
  • 吴苗露;中英新闻访谈中的主位选择及主位推进模式研究[D];新疆大学;2011年
  • 索妮;政治与娱乐新闻主位推进模式对比研究[D];长春工业大学;2010年
  • 王鸿;英汉学术论文摘要的主位推进模式对比研究[D];西北师范大学;2011年
  • 李锐;汉英报刊体育新闻语篇的主位推进模式对比[D];东北师范大学;2011年
  • 贾志芳;中外医药企业简介中主位推进模式的对比研究[D];太原理工大学;2012年
  • 王小琳;英语学术期刊英文摘要主位推进模式对比研究[D];吉林大学;2012年
  • 李素芬;非英语专业研究生英语议论文写作中主位推进模式使用研究[D];山东师范大学;2010年

【稿件标题】:【英汉语言对比与翻译】英汉主位结构对比与语篇翻译
【作者单位】:上海大学外国语学院;
【发表期刊期数】:《中国商界》2010年02期
【期刊简介】:《中国商界》创刊于1995年9月,是由中国商业联合会主管,中国商报社主办,中国商界杂志社编辑出版的国家级权威经济类刊物。本刊为中国期刊网全文收录期刊集权威性、理论性、前瞻性、专业性于一体,具有很高的。编辑宗旨 : 站在中国商业界的前沿,代表中国商业......更多中国商界杂志社(http://www.400qikan.com/qk/3096/)投稿信息
【版权所有人】:侯艳丽;


    更多经济类论文详细信息: 【英汉语言对比与翻译】英汉主位结构对比与语篇翻译
    http://www.400qikan.com/lunwen/jingji/31565.html


    相关专题: 《中国商界》相关期刊

    推荐期刊:

  • 钢铁研究学报
  • 柳州师专学报
  • 计算机科学前沿
  • 南阳理工学院学报
  • 青海气象
  • 南京军医学院学报
  • 当代财经
  • 河北青年管理干部学院学报
  • 园艺学报
  • 电子商务


  • 上一篇:【地质灾害评估报告】基于GIS的地质灾害信息系统浅析
    下一篇:【经济指标】每月核心经济指标

    认准400期刊网 可信 保障 安全 快速 客户见证 退款保证


    品牌介绍